当前位置 > 游子吟诗词翻译游子吟诗词翻译译文
-
游子吟古诗原文及翻译
游子吟古诗原文及翻译如下:一、原文《游子吟》(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。二、翻译慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。谁能说象小草的那...
2024-07-18 网络 更多内容 602 ℃ 893 -
游子吟 古诗的意思
游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。三、作者唐代孟郊扩展资料一、创作背景《游子吟》是孟郊在溧阳所写。作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,于是写出...
2024-07-18 网络 更多内容 190 ℃ 314 -
古诗 游子吟 的意思
《游子吟》的翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前运袭一针针密密握慎地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原文:游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟...
2024-07-18 网络 更多内容 815 ℃ 604 -
游子吟古诗原文及翻译
《游子吟》古诗原文及翻译如下:原文:慈母手中线,游子身上衣,临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫,临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖...
2024-07-18 网络 更多内容 340 ℃ 190 -
游子吟 古诗意思
写出儿子对母亲的深情。 此诗写在溧阳,到了清康熙年间,有两位溧阳人又吟出这样的诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》)。可见《游子吟》留给人们的深刻印象,是历久而不衰的。 表达了感谢母亲的思想感情...
2024-07-18 网络 更多内容 476 ℃ 578 -
游子吟 古诗意思
译文慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。谁能说像小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?赏析:深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫...
2024-07-18 网络 更多内容 542 ℃ 711 -
游子吟 古诗解释
《游子吟》古诗解释:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原诗全文:游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归...
2024-07-18 网络 更多内容 794 ℃ 911 -
游子吟古诗意思
1、《游子吟》全诗释义:儿子即将远游,母亲拿着针线为远行的儿子缝制衣服;母亲一针一线缝胡细细密密,结结实实,怕儿子出去太久衣服破损没... 溧阳有两位诗人又吟出了这样的诗句:“父书空满筐,母线萦我襦”(史骐生《写怀》),“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有...
2024-07-18 网络 更多内容 753 ℃ 219 -
游子吟 古诗意思
写出儿子对母亲的深情。 此诗写在溧阳,到了清康熙年间,有两位溧阳人又吟出这样的诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》)。可见《游子吟》留给人们的深刻印象,是历久而不衰的。 表达了感谢母亲的思想感情...
2024-07-18 网络 更多内容 456 ℃ 34 -
古诗《游子吟》翻译及赏析
【翻译】 慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。 临行时她忙着缝儿子远征的衣服,又担心孩子此去难得回归。 谁能说像萱草... 现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有诗囚之称,又与贾岛齐名,人称郊寒岛瘦。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病...
2024-07-18 网络 更多内容 748 ℃ 696
- 新的内容