当前位置 > 游子吟古诗和翻译游子吟古诗和翻译译文
-
游子吟古诗原文及翻译
游子吟古诗原文及翻译如下:一、原文《游子吟》(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。二、翻译慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。谁能说象小草的那...
2024-07-18 网络 更多内容 109 ℃ 267 -
游子吟 古诗意思
译文慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。谁能说像小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠?赏析:深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫...
2024-07-18 网络 更多内容 690 ℃ 741 -
游子吟 古诗的意思
游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。三、作者唐代孟郊扩展资料一、创作背景《游子吟》是孟郊在溧阳所写。作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,于是写出...
2024-07-18 网络 更多内容 508 ℃ 524 -
古诗 游子吟 的意思
《游子吟》的翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前运袭一针针密密握慎地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原文:游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟...
2024-07-18 网络 更多内容 434 ℃ 680 -
游子吟古诗原文及翻译
《游子吟》古诗原文及翻译如下:原文:慈母手中线,游子身上衣,临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫,临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖...
2024-07-18 网络 更多内容 916 ℃ 45 -
游子吟 古诗意思
写出儿子对母亲的深情。 此诗写在溧阳,到了清康熙年间,有两位溧阳人又吟出这样的诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》)。可见《游子吟》留给人们的深刻印象,是历久而不衰的。 表达了感谢母亲的思想感情...
2024-07-18 网络 更多内容 454 ℃ 74 -
古诗《游子吟》的翻译
终身倾心於诗词的创作。 翻译: 慈祥的母亲在孩子即将远行的时候,忍著内心的悲伤,一针 一线为其缝制衣服,深怕他受涷著凉,一方面又担心他不知 何年何月才能回来相聚,母亲这份慈爱与关切,真不是我们 微小的心意所能报答。 赏析: 这首游子吟是藉著游子感恩之心,来表达母爱的伟大。...
2024-07-18 网络 更多内容 610 ℃ 183 -
游子吟古诗意思
作品译文 慈祥的母亲手里把着针线, 为即将远游的孩子赶制新衣。 临行时她忙着缝儿子远征的衣服, 又担心孩子此去难得回归。 谁能说像萱草... 诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》)。可见《游子吟》留给人们...
2024-07-18 网络 更多内容 397 ℃ 331 -
游子吟 古诗解释
《游子吟》古诗解释:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原诗全文:游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归...
2024-07-18 网络 更多内容 278 ℃ 791 -
游子吟 古诗意思
写出儿子对母亲的深情。 此诗写在溧阳,到了清康熙年间,有两位溧阳人又吟出这样的诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》)。可见《游子吟》留给人们的深刻印象,是历久而不衰的。 表达了感谢母亲的思想感情...
2024-07-18 网络 更多内容 445 ℃ 722
- 07-18游子吟古诗翻译全文
- 07-18游子吟古诗翻译100字
- 07-18游子吟古诗翻译三百字
- 07-18游子吟古诗翻译成英文
- 07-18游子吟古诗翻译作文
- 07-18游子吟古诗翻译300字
- 07-18游子吟古诗翻译160字
- 07-18游子吟古诗翻译英文
- 07-18游子吟古诗翻译视频
- 07-18游子吟古诗翻译全解
- 新的内容