当前位置 > 游子吟的全文解释及原文及翻译游子吟的全文解释及原文及翻译解析
-
游子吟古诗原文及翻译
游子吟古诗原文及翻译如下:一、原文《游子吟》(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。二、翻译慈祥的母亲手里把着针线。 为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着缝得严严实实, 是耽心孩子此去难得回归。谁能说象小草的那...
2024-07-19 网络 更多内容 764 ℃ 351 -
游子吟古诗原文及翻译
《游子吟》古诗原文及翻译如下:原文:慈母手中线,游子身上衣,临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫,临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖...
2024-07-19 网络 更多内容 327 ℃ 156 -
《游子吟》的全文解释
唐代诗人孟郊《游子吟》译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原文:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心...
2024-07-19 网络 更多内容 497 ℃ 691 -
《游子吟》的全文解释
唐代诗人孟郊《游子吟》译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原文:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心...
2024-07-19 网络 更多内容 418 ℃ 237 -
《游子吟》的全文解释
唐代诗人孟郊《游子吟》译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?原文:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心...
2024-07-19 网络 更多内容 348 ℃ 235 -
孟郊《游子吟》原文及翻译
居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。 《游子吟》 作者:孟郊 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 《游子吟》翻译: 慈祥的母亲手...
2024-07-19 网络 更多内容 355 ℃ 252 -
《游子吟》全文与翻译?
游子吟. 孟郊. 慈母手中线, 游子身上衣。 临行密密缝, 意恐迟迟归。 谁言寸草心。 报得三春晖。 译: 慈母手中拿着针线, 正为那将出远门的儿子赶制衣裳。 临行前一针缝得那么细密, 担心的是儿子很迟很迟才能顺到自己的身旁。 在阳光雨露哺育下成长的小草, 谁说能报答得了春天阳光的...
2024-07-19 网络 更多内容 401 ℃ 41 -
游子吟 古诗全文
一、全文慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。二、释义慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣... 创作背景《游子吟》是孟郊在溧阳所写。作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住...
2024-07-19 网络 更多内容 765 ℃ 118 -
游子吟古诗原文及翻译
1、游子吟【作者】孟郊 慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。2、译文译文 注释慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春...
2024-07-19 网络 更多内容 797 ℃ 578 -
游子吟古诗翻译全文
1、游子吟唐代:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。2、译文慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?
2024-07-19 网络 更多内容 260 ℃ 792
- 07-19游子吟的全文解释及原文及翻译拼音
- 07-19游子吟的全文解释及原文及翻译
- 07-19游子吟的全文解释及原文及翻译及注释
- 07-19游子吟全文完整版
- 07-19《游子吟》全文解释
- 07-19《游子吟》的全诗翻译
- 07-19游子吟全文古诗
- 07-19《游子吟》全诗是什么?
- 07-19游子吟全诗释义
- 07-19游子吟全诗的翻译
- 新的内容