欢迎来到知识库小白到大牛的进阶之路

当前位置 > 陈涉起义原文及翻译陈涉起义原文及翻译注释

  • 陈涉起义 翻译

    陈涉起义 翻译

    起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻蕲县。攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县以东的地方。(陈胜自率主力)攻打、、苦、柘、谯等县,都拿下来了。一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,马一千多匹,士卒几万人。进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守...

    2024-08-25 网络 更多内容 555 ℃ 627
  • 陈涉世家原文及翻译

    陈涉世家原文及翻译

    具体如下:原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。翻译:陈胜是,阳城人,字涉。吴广是,阳夏人,字叔。原文:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”。 翻译:陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕作走...

    2024-08-25 网络 更多内容 695 ℃ 30
  • 陈涉世家翻译及原文注释

    陈涉世家翻译及原文注释

    陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久,说... 起义也死,同样是死,为国事而死可以吗?”陈胜说:“全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。我听说秦二世是秦始皇小儿子,不应当立为皇帝,应当...

    2024-08-25 网络 更多内容 340 ℃ 293
  • 陈涉世家原文翻译

    陈涉世家原文翻译

    译文 陈胜是阳城人,表字叫涉。吴广是阳夏人,表字叫叔。陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),... 发动起义也是死,同样是死,为国事而死,好吗?”陈胜说:“天下百姓苦于秦朝(的统治)很久了。我听说秦二世是(秦始皇的)小儿子,不应该被立为国...

    2024-08-25 网络 更多内容 715 ℃ 274
  • 陈涉世家的翻译

    陈涉世家的翻译

    原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuò)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵... 发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?" 陈胜说:"百姓苦于秦朝的统治很久了。我听说秦二世是小儿子,不应被立为皇帝,应当被...

    2024-08-25 网络 更多内容 358 ℃ 346
  • 陈涉世家原文及解释

    陈涉世家原文及解释

    陈涉世家原文及解释陈胜是阳城人,字涉.吴广是阳夏人,字叔.陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望... 起义也死,同样是死,为国事而死可以吗?"陈胜说:"全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪.我听说秦二世是秦始皇小儿子,不应当立为皇...

    2024-08-25 网络 更多内容 264 ℃ 409
  • 陈涉世家的翻译

    陈涉世家的翻译

    原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuò)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵... 发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?" 陈胜说:"百姓苦于秦朝的统治很久了。我听说秦二世是小儿子,不应被立为皇帝,应当被...

    2024-08-25 网络 更多内容 754 ℃ 461
  • 陈涉世家 原文+ 翻译

    陈涉世家 原文+ 翻译

    起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻蕲县。攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵攻取蕲县以东的地方。(陈胜自率主力)攻打铚、酇、苦、... 由陈涉始。客出入愈益发舒,言陈王故情。或说陈王曰:「客愚无知,颛妄言,轻威。」陈王斩之。诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者。 翻译

    2024-08-25 网络 更多内容 829 ℃ 955
  • 陈涉世家翻译

    陈涉世家翻译

    原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuò)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵... 发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?" 陈胜说:"百姓苦于秦朝的统治很久了。我听说秦二世是小儿子,不应被立为皇帝,应当被...

    2024-08-25 网络 更多内容 317 ℃ 741
  • 2024-08-25 网络 更多内容 215 ℃ 987
新的内容
标签列表