欢迎来到知识库小白到大牛的进阶之路

当前位置 > 白居易传白居易传原文及翻译

  • 白居易传翻译

    白居易传翻译

    白居易字乐天,太原下邽人。他在年近二十名声未起的时候,(有一次)去京城游玩,拜见(当时名流)顾况。顾况是南方吴地人氏,自恃才华,很少有他推荐认可的诗人,于是就取笑白居易说:“长安城什么东西都贵,要想‘居’于此,是非常不容易的。”等到翻阅白居易诗卷,读到其中“离离原上草,...

    2024-08-28 网络 更多内容 961 ℃ 206
  • 唐才子传白居易的全文译文

    唐才子传白居易的全文译文

    白居易诗不仅以语言浅近著称,其意境亦多显露。这首"花非花"却颇有些"朦胧"味儿,在白诗中确乎是一个特例。 诗取前三字为题,近乎"无题"。首二句应读作"花——非花,雾——非雾",先就给人一种捉摸不定的感觉。"非花"、"非...

    2024-08-28 网络 更多内容 208 ℃ 979
  • 新唐书白居易传 翻译

    新唐书白居易传 翻译

    原文:《新唐书.卷一一九.白居易列传》 居易於文章精切,然最工诗.初,颇以规讽得失,及其多,更下偶俗好,至数千篇,当时士人争.鸡林行贾售其国相,率篇易一金,甚伪者,相辄能辩之.初,与元稹酬咏,故号「元白」;稹卒,又与刘禹锡齐名,号「刘白」.其始生七月能展书,姆指「之」、「无」两字,...

    2024-08-28 网络 更多内容 440 ℃ 187
  • 旧唐书白居易传的翻译。开头为白居易,字乐天,太原人。结尾为十五篇...

    旧唐书白居易传的翻译。开头为白居易,字乐天,太原人。结尾为十五篇...

    白居易从小就聪明过人,胸怀博大。他在十五六岁时带着一册自己的文章,向著作郎吴地人顾况自荐。顾况善文,不过性情浮躁,看不起别人,后辈的文章没有合他心意的。看过白居易的文章之后,顾况不由得把白居易请上门并友好地会见他说:“我以为文人已经绝迹了,没想到遇见了您。”白...

    2024-08-28 网络 更多内容 314 ℃ 507
  • 唐才子传白居易的全文译文

    唐才子传白居易的全文译文

    白居易诗不仅以语言浅近著称,其意境亦多显露。这首"花非花"却颇有些"朦胧"味儿,在白诗中确乎是一个特例。 诗取前三字为题,近乎"无题"。首二句应读作"花——非花,雾——非雾",先就给人一种捉摸不定的感觉。"非花"、"非...

    2024-08-28 网络 更多内容 931 ℃ 801
  • 《新唐书白居易传》阅读原文和译文解析

    《新唐书白居易传》阅读原文和译文解析

    《新唐书白居易传》阅读原文和译文解析居易敏悟绝人,工文章。未冠,谒顾况。况,吴人,恃才,少所推可,见其文,自失曰:“吾谓斯文遂绝,今复得子矣!”贞元中,擢进士,补校书郎。四年,天子以旱甚,下诏有所蠲贷,振除灾沴。居易见诏节未详,即建言乞尽免江淮两赋,以救流瘠。宪宗颇采纳。李...

    2024-08-28 网络 更多内容 191 ℃ 585
  • 1 《唐才子》白居易传,翻译具体?

    1 《唐才子》白居易传,翻译具体?

    白居易字乐天,太原下邽人。他在年近二十名声未起的时候,有一次去京城游玩,拜见顾况。顾况是南方吴地人氏,自恃才华,很少有他推荐认可的诗人,于是就取笑白居易说:“长安城什么东西都贵,要想居于此是非常不容易的”

    2024-08-28 网络 更多内容 687 ℃ 477
  • 《《白居易传》》古诗原文及翻译

    《《白居易传》》古诗原文及翻译

    作者:译文: 白居易字乐天,太原下邽人。他在年近二十名声未起的时候,(有一次)去京城游玩,拜见(当时名流)顾况。顾况是南方吴地人氏,自恃才华,很少有他推荐认可的诗人,于是就取笑白居易说:“长安城什么东西都贵,要想‘居’于此,是非常不容易的。”等到翻阅白居易诗卷,读到其中“离...

    2024-08-28 网络 更多内容 373 ℃ 769
  • 《妖猫传》中唐玄宗和白居易的的半披发发型,符合历史事实吗?

    《妖猫传》中唐玄宗和白居易的的半披发发型,符合历史事实吗?

    《妖猫》中有一个细节,讲到极乐之宴上唐玄宗对安禄山“散发击鼓相迎”,由此可见其实电影是肯定注意到男子束发这一细节的。那么为什么黄轩饰演的白居易会有披发的形象呢?这需要具体分析。首先,束发是古代男子符合礼乐规范的发式。早在春秋时代,孔子说过:“微管仲,吾其披...

    2024-08-28 网络 更多内容 700 ℃ 862
  • 2024-08-28 网络 更多内容 264 ℃ 449
新的内容
标签列表