欢迎来到知识库小白到大牛的进阶之路

当前位置 > 昔陈烈全文译文昔陈烈全文译文解析

  • 陈烈字季慈笃于孝友文言文翻译

    陈烈字季慈笃于孝友文言文翻译

    陈烈字季慈笃于孝友文言文翻译如下:因母亲年老,请求归家奉养。家中除供养母亲所需物品外,连一床帷帐都没有。种菜、挑水,都是自己动手。太守听说他如此劳苦,特派二名衙役前去帮助他,三天后,他就将二衙役打发回去了。吏部念其家贫,任他为晋江教谕,使他可得俸禄以养家,他不肯接...

    2024-07-23 网络 更多内容 275 ℃ 345
  • 陈涉世家原文及翻译

    陈涉世家原文及翻译

    具体如下:原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。翻译:陈胜是,阳城人,字涉。吴广是,阳夏人,字叔。原文:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”。 翻译:陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕作走...

    2024-07-23 网络 更多内容 998 ℃ 19
  • 昔者,陈成恒相齐简公翻译

    昔者,陈成恒相齐简公翻译

    昔者,陈成恒相齐简公翻译齐国的陈成子杀了齐简公。【原文】宪问耻。子曰:"邦有道,谷;邦无道,谷,耻也。""克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?"子曰:"可以为难矣,仁则吾不知也。"【译文】原宪向老师问什么是耻辱。孔子说:"游陆国家政治清明,做官拿俸禄;国家政治腐败,还当官拿俸禄,这...

    2024-07-23 网络 更多内容 442 ℃ 828
  • 颍川太守髡陈仲弓原文及翻译

    颍川太守髡陈仲弓原文及翻译

    ”元方曰:“高宗放孝子孝己,尹吉甫放孝子伯奇,董仲舒放孝子符起。唯此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子。”客惭而退。翻译 颍川太守把陈仲弓判了髡刑。有位客人问陈仲弓的儿子元方说:“太守这个人怎么样?”元方说:“是个高尚、明智的人。”又问:“您父亲怎么样?”元方说:“...

    2024-07-23 网络 更多内容 352 ℃ 854
  • 昔者,陈成恒相齐简公翻译昔者,陈成恒相齐

    昔者,陈成恒相齐简公翻译昔者,陈成恒相齐

    昔者,陈成恒相齐简公翻译齐国的陈成子杀了齐简公。【原文】宪问耻。子曰:"邦有道,谷;邦无道,谷,耻也。""克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?"子曰:"可以为难矣,仁则吾不知也。"【译文】原宪向老师问什么是耻辱。孔子说:"国家政治清明,做官拿俸禄;国家政治腐败,还当官拿俸禄,这就是...

    2024-07-23 网络 更多内容 769 ℃ 536
  • 太守髡陈仲弓的原文

    太守髡陈仲弓的原文

    称:‘二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰③。’何有高明之君,而刑忠臣孝子者乎?”元方曰:“足下言何其谬也④!故⑤不相答。”客曰:“足下但因伛为恭,而不能答⑥。”元方曰:“高宗放孝子孝己,尹吉甫放孝子伯奇,董仲舒放孝子符起⑦。唯此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子。”...

    2024-07-23 网络 更多内容 443 ℃ 349
  • 陈利兵而谁何翻译

    陈利兵而谁何翻译

    1、翻译:良将劲弩守要害之处信臣精卒陈利兵而谁何的出处。2、出自:《过秦论》3、作者:两汉:贾谊4、原文:秦孝公据肴函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦...

    2024-07-23 网络 更多内容 291 ℃ 815
  • 陈利兵而谁何翻译

    陈利兵而谁何翻译

    1、翻译:良将劲弩守要害之处信臣精卒陈利兵而谁何的出处。2、出自:《过秦论》3、作者:两汉:贾谊4、原文:秦孝公据肴函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦...

    2024-07-23 网络 更多内容 922 ℃ 244
  • 史策所载,于今为烈翻译

    史策所载,于今为烈翻译

    史书上面纳兄所记载的(事情),在现今更为严重。 于今为烈: 烈,厉害。整个词的意思是:某件事过去就已经有过洞如袭,不过现在的更加厉害罢了。 出处: 《孟子·万章橡拿下》:“殷受夏,周受殷,所不辞也,于今为烈,如之何其受之?” 示例 “古已有之”,“~”,我近来很有些怕敢看他了。...

    2024-07-23 网络 更多内容 362 ℃ 209
  • 陈涉世家原文翻译

    陈涉世家原文翻译

    陈胜自己立为将军,吴广任都尉。(起义军)进攻大泽乡,收集大泽乡的军队攻打蕲县。攻下蕲县后,就命令符离人葛婴带兵攻占蕲县以东的地方。(陈胜自率主力)攻打、、苦、柘、谯(等县),都攻下了。行军中沿路收纳兵员,等到达陈县时,已有战车六七百辆,骑兵千余人,士卒几万人。进攻陈县...

    2024-07-23 网络 更多内容 994 ℃ 671
新的内容
标签列表