鞍鞯是什么东西图片网!

鞍鞯是什么东西图片网

趋势迷

鞍鞯是什么东西图片

2024-08-19 15:22:49 来源:网络

鞍鞯是什么东西图片

鞍鞯里面一般藏东西吗 -
不是。根据相关资料显示鞍鞯意思是指马鞍和马鞍下面的垫子,是便于骑坐的东西,不是用藏东西的。鞍鞯是马鞍和衬在马鞍下的垫子,鞍是马背上的坐垫,鞯是鞍下的垫褥,二者皆为骑马时放在马背上的坐具。
文中写出木兰到不同地点买东西,不近写出木兰将从军看的比较重要,做到充分准备,而且写出木兰作为中国古代女性从军,感到自豪感,

鞍鞯是什么东西图片

东市买骏马,西市买鞍鞯,木兰为什么不在一个地方买呢? -
《木兰辞》中,在准备替父从军上战场的时候,木兰做了充分的准备:“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”。原谅我的粗鲁,在题目中四句之间居然没有标点!但我也是没办法,题目是有字数限制的,而标点符号也占字数。有人说到底是女孩子,爱逛街,买四样东西一定要走四个市场,不肯一好了吧!
而《木兰辞》中写到东市骏马,西市买鞍鞯,南市买辔(pei)头,北市买长鞭。从花木兰买的东西来看,她当的兵种应该属于骑兵,或者是传令兵。花木兰所处的朝代北魏,属于少数民族政权,他们的骑兵没有共同的营帐,而是与战马同吃同眠,为的就是保证骑兵的战力,和出击的突然性。而传令兵由于兵种的特到此结束了?。
...北市买长鞭。 真的是在东西南北市买东西吗?不然是什么? -
这句话是采用了互文的修辞手法,意思是到各处的街市备办鞍马等战具,不是一处地方买一样东西。这样写表现了木兰操办军备物资急切而井然有序。
《木兰诗》中“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”。“东市”“西市”“南市”“北市”组成互文,意思是跑遍了许多市集,购齐了出征所需之物,而不是在某一个集市上只买某一样东西。这样写表现了木兰从军前准备细心。-- 这只是一种修辞手法,叫互文,不一定非要跑到东西南北四个说完了。
“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买/长鞭”为什么不在一个集市...
是一个大集市吧分东西南北四个市分别集中卖不同的东西,
曾经,你迈着豪迈的步伐,风雨无阻,不理大地苍苍、绿野茫茫,自由地驰骋于辽阔的草原上;如今,你却被加在身上的鞍鞯、铁勒以及华丽的装束所束缚! 从前,有一个国家由于没有战马,经常受到邻国的欺负。国王天天忧虑,担心邻国强大的兵马会打进自己的国家,于是,他下决心不惜重金四处购买骏马。不久,手下人买来500匹高大的等我继续说。
木兰诗翻译 -
东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。万里赴戎(róng)机,关山度若飞。朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。将军是什么。
马背上雕有鞍鞯,头上戴有络头、衔、缰。骑兵俑身高1.80米,立于马前,一手牵拉马缰,一手作提弓状。骑兵俑的铠甲比步兵和车兵的甲衣短,长度仅及腰际,双肩无护肩甲,这样便于骑马和操持弓弩。上衣为窄袖口,双襟交掩于胸前,长度及膝,这样抬腿上马比较方便。下身穿长裤,足登短靴,头戴圆形小帽,帽上有带扣结颔下好了吧!