谁能帮我用日文翻译“日本制造”(网!

谁能帮我用日文翻译“日本制造”(网

趋势迷

谁能帮我用日文翻译“日本制造”(

2024-07-20 04:27:57 来源:网络

谁能帮我用日文翻译“日本制造”(

大致翻译一段日文,从材质开始,翻译到日本制造上面,谢谢啦 -
材质:海绵使用方法:将浮石用温水弄湿,肘部及足跟也弄湿后轻轻摩擦。使用注意:多湿地方保存时有时候会发霉,用后请阴干。注意不要过度摩擦以免伤及皮肤请避免用于柔软肌肤处。
这都什么玩意啊。。。あかんわッ 不行啊真っ赤っか~正红色啊どないでっか~怎么办啊ぼちぼちでんなぁ 得抓紧后面会介绍。どうしたの、ぽけーっとして 怎么了,怎么发愣呢キミまでっ 到你结束おれ以外にも、ここには 除了我以外在这里あんたに世话になったヤツが 结构いるんだぜ?

谁能帮我用日文翻译“日本制造”(

谁可以帮我将日本汉字翻译成平假名 -
罗马标音有的好像不对啊。。h あたたかい 君(きみ)の言叶(ことば)が ah a ta ta ka yi ki mi no ko to ba ga 胸(むね)にこだましてる mu ne ni ko da ma shi te ru Ah 包(つつ)まれる やわらかな手(て)に ah zu zu ma le ru ya wa ra ka na te ni 息有帮助请点赞。
hai bo-i 生日快乐哦お诞生日、おめでとう!o tanjyoubi omedetou 18岁了啊18さいになったので、jyuuhassai ni natta node 终于可以去夜总会咯やっとナイトクラブへ入场できるようになったね yatto naitokurabu he nyuujyou dekiru you ni natta ne 哈哈哈哈はははは。hahahaha 一切好了吧!
...盒日本食品,可是不识别,文字详见附图。哪位高手能帮忙日文翻译...
原材料名:牛乳、调整クリーム(植物油脂、チーズ脱脂粉乳)、风味油、食塩、砂糖、チキンオイル、発酵调味料、米みそ、チキンブイヨン、クリーム(乳制品)、でん粉、チーズ、バター、ポークエキス、こしょう(加工でん粉、キサンタン)、调味料(アミノ酸等)、乳化剤、香料、酸味料说完了。
虽然日本国内绝大多数使用日语的情况也是用“日本”去称呼自国,但是近年也有使用由英文“Japan”转写的“ジャパン”,甚至从“Cipangu”转写而成的“ジパング”来代表日本,从而制造外来语的效果,尤其常见于广告及品牌的命名。除了日本和大和外,古时日本也有其他的日语称号。例如大八州(おおやしま、..
...文字详见附图。哪位高手能帮忙日文翻译一下中文? -
たきこみごはんのもと たきこみごはん就是把菜肉什么的搀在米里煮的饭,这个词就是用来做煮饭的原料:蔬菜(蘑菇胡萝卜朴蕈香菇木耳等)酱油发酵调味料糖豆油米醋食盐炸豆腐蛋白加水分解物提取物(猪肉香菇双孢菇)蜂蜜调味料(氨基酸等)乳酸钙有的原料含有小麦净重有帮助请点赞。
図13は、申し訳ありませんが私の日本语はよくない 図14は、最初に、日本ので、电话を来たので 15は、この材料を好きではない(スタイル、パターン、カラー..)16すぎて..木材は17それを持っている?18XXも望んでいるこの材料19黒(白、赤、黄..)と 私が欲しい20は、外国人好了吧!
翻译日本帮我把图片上的日文翻译出来 -
プロデュース:制作,制片(produce的外来语)ジョニー 小仓:johnny 小仓(ogura)是个人名,
性格(せいかく)は活発(かっぱつ)で、人々(ひとびと)と交流(こうりゅう)しやすいです。大学のその四年间(よねんかん)、平面(へいめん)设计(せっけい)についていろいろと勉强(べんきょう)しました。コンピューターと日本语(にほんご)のレベルもいいです。今回(..