菜名用英语哪个词说网!

菜名用英语哪个词说网

趋势迷

菜名用英语哪个词说

2024-08-27 01:17:30 来源:网络

菜名用英语哪个词说

英语菜名怎么说? -
常见的英语菜名名称有:1、麻婆豆腐MapoTofu 2、水煮鱼Boiled Fish 3、香辣肉丝Hot and spicy pork slice 4、宫爆鸡丁Kung Pao Chicken 5、红烧排骨Stewed Spare Ribs 6、红烧茄子Eggplants In Soy Sauce 7、回锅肉Twice Cooked Pork 8、蒜泥黄瓜Cucumber With Garlic 9、夫妻肺片beef and ox tripe 等我继续说。
肉、蔬菜类:南瓜(倭瓜)pumpkin ['pʌmpkin]牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton ['mʌtn]羔羊肉lamb [læm]鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce ['letis]白菜Chinese cabbage 甘蓝)卷心菜cabbage ['kæbidʒ]胡萝卜carrot ['kærət]韭菜leek [li:k]豌豆还有呢?

菜名用英语哪个词说

把中国菜名翻译为英语有没有什么技巧和方法? -
音译就是把菜品的中文名字用拼音写出来,这种方法简洁直接也很有特色。比如豆腐,虽然可以译成“大豆乳酪”,但更多的是用“TOFU”一词即可,美国人点菜已经会正确地说“TOFU”,还知道它有益健康呢。还有像“担担面”(DAN DAN NOODLES)“云吞”(WONTON)等餐点,直接用拼音命名,含有一种“我有人无”希望你能满意。
一般菜品的翻译分为3种1.取其意2.取其名3.取其烹饪方法例如:Dragon and pheonix(龙凤呈祥)取其意Mapo Bean Curd (麻婆豆腐)取其名sweet and sour fish (糖醋鱼)取其烹饪方法,
请问中国有名的菜的菜名用英语翻译怎么说? -
糟香法国鹅肝French Brised Goose Liver 秘制深海冰鲍Braised Abalone 冰镇素鲍鱼Vegetarian Abalone 凉拌苦苣菜Tossed lettuce in Sauce 五香酱乳鸽Spicied Braised Pigeon 醋椒浸海蜇Vinegar Pepper Jelly Fish 海鲜菊瓜冻Seafood Jelly 黄汁裙边Stewed Turtle Rim with Sauce 溢香回味鸡Stewed 好了吧!
英语高手帮我翻译菜名,我给100分谢谢!! 蔬菜类---香菇青菜空心菜南瓜毛豆肉丁黄瓜韭菜四季豆银针香干虎皮青椒西红柿炒蛋青椒炒蛋莴笋肉丝家常豆腐雪菜肉丝干笋肉片香菇肉片肉沫茄子莲藕肉片茭白肉丝鱼香肉丝土豆香干-有帮助请点赞。 蔬菜类--- 香菇青菜空心菜南瓜毛豆肉丁黄瓜韭菜四季豆银针香干虎皮青椒西红柿炒蛋青椒炒蛋有帮助请点赞。
...10以上菜名,常见的就行,高档的就更感谢了。用英语 -
中国菜名的英文翻译头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot Sticker 3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot) 4.鸡沙律Chicken Salad 5.酥炸大虾Fried Prawns 6.酥炸生豪Fried Oysters 7.酥炸鲜鱿Fried Squid 8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish 9.五香牛展Special Beef 10.白云凤爪Ch等会说。
写实性菜名”、“写意性菜名Realistic dishes ", "disconnection" dishes
如何用英语正确并形象地翻译菜名? -
还有一些灵魂译者翻译菜名时直译为英文,比如,夫妻肺片翻译为Husbandand wife lung slice,这可不就是成了丈夫和妻子的肺部切片,恐怖程度堪比“人肉叉烧包”了。也有些菜名十分搞笑,比如德国咸猪手被翻译为Germany sexual harassment,“菜包子”被译为”idiot”,大概是因为菜包子=菜包=白痴=idiot,这个还有呢?
abalone鲍鱼hot pot火锅roast duck烤鸭sea cucumber海参cashew chicken腰果鸡丁shark fin soup鱼翅汤grouper石斑鱼rice wine米酒sauteed prawns炸明虾steamed rice饭celery芹菜crab蟹fish balls鱼丸lobster龙虾shrimp虾子roast suckling pig烤乳猪Chinese mushroom香菇hair vegetable发菜lotus有帮助请点赞。