留别王维唐孟浩然网!

留别王维唐孟浩然网

趋势迷

留别王维唐孟浩然

2024-07-16 18:53:59 来源:网络

留别王维唐孟浩然

孟浩然《留别王侍御维╱留别王维》原文及翻译赏析 -
留别王侍御维/留别王维原文: 寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路谁相假,知音世所稀。只应守寂寞,还掩故园扉。留别王侍御维/留别王维翻译及注释 翻译这样寂寞还等待着什么?天天都是怀着失望而归。我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。当权者有谁肯能援引好了吧!
我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。当权者有谁肯能援引我,知音人在世间实在稀微。只应该守寂寞了此一生,关闭上柴门与人世隔离。鉴赏这首诗是孟浩然回襄阳临行前留给王维的。诗人抒发出由于没人引荐,缺少知音而失意的哀怨情怀。这首诗表达直率,语言浅显,怨怼之中,又带有辛酸意味,感情还有呢?

留别王维唐孟浩然

留别王维 -
第二联写惜别之情。芳草一词,来自《离骚》王逸认为用以比喻忠贞,而孟浩然则用以代表自己归隐的理想。欲寻芳草去,表明他又考虑归隐了。惜与故人违,表明了他同王维友情的深厚。一个欲字,一个惜字,充分地显示出作者思想上的矛盾与斗争,从这个思想活动里,却深刻地反映出作者的惜别之情。当路谁相假,知音世所稀还有呢?
天天都是怀着失望而归。我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。原文:留别王侍御维/ 留别王维唐代:孟浩然寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路谁相假,知音世所稀。只应守寂寞,还掩故园扉。译文:这样寂寞还等待着什么?天天都是怀着失望而归。我想寻找幽静山林隐是什么。
《留别王维》古诗全文 -
留别王维 【名称】:《留别王维》【作者】:孟浩然(689~740),字浩然。襄州襄阳(今湖北襄樊)人。早年隐居鹿门山,四十八岁入长安赶考落第,失意东归,自洛阳东游吴越。张九龄出镇荆州,引为从事,后病疽卒。他不甘隐沦,却以隐沦终老。其诗多写山水田园的幽清境界,却不时流露出一种失意情绪等会说。
帝命其出,并问其诗,浩然乃自诵所作(指《岁暮归南山》),至‘不才明主弃’句,玄宗曰:卿不求仕而朕未尝弃卿,奈何诬我。因放还。”于是孟浩然决定归隐山林,但不忍心与朋友分别,就写下了《留别王维》这首诗。作品赏析及作者简介:作品赏析:这首诗是孟浩然回襄阳临行前留给王维的。诗人抒发是什么。
留别王维 王维留别全文 -
1、《留别王维》一般指《留别王侍御维》。《留别王侍御维》是唐代诗人孟浩然在长安(今陕西西安)失意后创作的赠别王维之诗作。2、《留别王侍御维》:寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路谁相假,知音世所稀。只应守索寞,还掩故园扉。3、白话译文:这样寂寞我还在等待什么?
留别王维作者:孟浩然寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路谁相假,知音世所稀。只应守寂寞,还掩故园扉。注解1、违:分离。2、当路:当权者;3、假:宽假,优容意思。译文这样寂寞无聊还有什么可待?天天碌碌无为独自空手而归。我想归隐山林去寻芳馨花卉,但又珍惜友情不到此结束了?。
留别王维 孟浩然 古诗的意思是什么? -
【解析】此诗是孟浩然将离长安、赠别王维之作。孟浩然曾于太学赋诗,“一座嗟服,无敢抗。张九龄、王维称道之”。但这次入长安竟然无功而返,诗人心中是很惆怅的。“不才明主弃,多病故人疏”是一时的牢愁,他与王维还是甚相合心的。此诗中“寂寂竞何待,朝朝空自归”是不遇的叹息。孟浩然要回故乡后面会介绍。
留别王维【唐】孟浩然寂寂竟何待,朝朝空自归。欲寻芳草去,惜与故人违。当路谁相假,知音世所稀。只应守寂寞,还掩故园扉。颈联:“当路谁相假,知音世所稀”是全诗最重要的一联,关于诗句的分析和作用见赏析部分4、5自然段。【注释】⑴寂寂:落寞。竟何待:要等什么。⑵空自:独自。⑶欲等我继续说。