东高薄暮望网!

东高薄暮望网

趋势迷

东高薄暮望

2024-08-14 11:26:10 来源:网络

东高薄暮望

野望原文及翻译 -
野望原文东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。野望翻译、注释译文黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自等会说。
一、野望(唐)王绩东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。二、译文傍晚时分站在东皋纵目远望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自遂有帮助请点赞。

东高薄暮望

王绩野望原文和鉴赏 -
《野望》作者:王绩【唐代】东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。【译文】:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过有帮助请点赞。
东皋薄暮望,徙倚欲何依。——王绩的《野望》原文如下:《野望》王绩 唐东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。译文:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余是什么。
《野望》的赏析是什么? -
《野望》是隋末唐初诗人王绩的作品,全诗原文如下:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。白话文释义:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还等会说。
野望王绩东皋薄暮望,徙倚欲何依。野望野望树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。折叠编辑本段注释译文折叠词句注释⑴东皋(gāo):山西省河津县的东皋村,诗人隐居的地方。薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。薄,迫近。《楚辞·天问》"薄暮雷电,归何忧?
《野望》主旨 -
主旨:表达了作者孤独无依、彷徨抑郁的心情,同时反映出作者对现实的不满与无奈。出自:《野望》是隋末唐初诗人王绩的作品。原文:野望唐代:王绩东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。译文:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不说完了。
《野望》的拼音版如下:dōng gāo bó mù wàng ,xǐ yǐ yù hé yī 。东皋薄暮望,徙倚欲何依。shù shù jiē qiū sè ,shān shān wéi luò huī 。树树皆秋色,山山唯落晖。mù rén qū dú fǎn ,liè mǎ dài qín guī 。牧人驱犊返,猎马带禽归。xiāng gù wú等会说。
野望古诗朗读及翻译 -
东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。黄昏的时候伫立在房舍东边的高地怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自遂愿而归。大家相对无言好了吧!
这首诗写的是山野秋景。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。《野望》是隋末唐初诗人王绩的作品,原文为:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。译文:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知好了吧!