《春望》网!

《春望》网

趋势迷

《春望》

2024-08-16 18:24:36 来源:网络

《春望》

《春望》的全诗及赏析 -
【诗句】国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。【出处】唐·杜甫《春望》。【译注】长安沦陷了,只有山河依旧,春天的古城,只有荒草野树深深。感慨时局,看到花儿也落泪,怅恨离别,听到鸟鸣也觉动魄惊心。【全诗】《春望》唐].杜甫.国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。
《春望》原文及翻译如下:一、春望原文: 唐] 杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。二、译文:国都遭侵但山河依旧,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长。感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆好了吧!

《春望》

杜甫的《春望》? -
春望作者:杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。点击此处查看/隐藏全部注释1.国破山河在:言山河依旧,而人事已非,国家残破。春到京城,而宫苑和民宅却荒芜不堪,杂草丛生。2.这两句有两种解说:一说是诗人因感伤时事,牵等我继续说。
《春望》原文如下:国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文如下:国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生。忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸。战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。愁闷心烦只有搔首而已,致使还有呢?
杜甫《春望》全文及赏析 -
《春望》作者:杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【注解】:1、国破:指国都长安被叛军占领。2、感时句:因感叹时事,见到花也会流泪。3、浑:简直。4、不胜簪:因头发短少,连簪子也插不上。【韵译】:长安沦陷国家等会说。
第二年,诗人杜甫知道唐肃宗在灵武即位的消息后,不顾安危投奔唐肃宗而来,想要再有一番作为,结果被安禄山叛军拘留在长安。春天又来了,诗人登高远望,山河依旧然而国家却四分五裂,人民流离失所,长安城一片残破景象。诗人感慨万千,写下了这首感时恨别、忧国忧民的五言律诗《春望》
《春望》全诗 -
唐肃宗至德元载(756)六月,安史叛军攻下唐都长安。七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在鄜州的羌村,去投奔肃宗。途中为叛军俘获,带到长安。因他官卑职微,未被囚禁。《春望》写于次年三月。诗的前四句写春城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚希望你能满意。
杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。下面是我整理的《春望》原文及译文,希望对大家有帮助!春望唐代:杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里还有呢?
《春望》 -
《春望》是唐朝诗人杜甫的作品。忧国,伤时,念家,悲己,显示了诗人一贯心系天下、忧国忧民的博大胸怀。这正是该诗沉郁悲壮、动慨千古的内在原因。一首五言律诗,作于至德二载(757),诗人当时为安史叛军所俘,身陷长安。杜甫眼见山河依旧而国破家亡,春回大地却满城荒凉,在此身历逆境、思家情切之还有呢?
《春望》的原文是:ldquo;国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。rdquo;这首诗是唐代诗人杜甫的作品,描述了他在战乱中眺望春天长安城的景象,以及他对家国兴衰的深深忧虑。首句“国破山河在”以壮丽的自然景色反衬国家的等会说。