《七步诗》的原版网!

《七步诗》的原版网

趋势迷

《七步诗》的原版

2024-08-27 06:27:31 来源:网络

《七步诗》的原版

本自同根生,相煎何太急。的意思??!! -
《七步诗》原文煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生, 相煎何太急?版本一(曹植原版):锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢?七步诗纯以说完了。
《七步诗》的原版是:七步诗作者:曹植原文:煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急。译文:煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁。豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?赏析:这首诗以说完了。

《七步诗》的原版

七步诗原文 -
《七步诗》原文煮豆持作羹漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生, 相煎何太急。《七步诗》后人缩写煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?【译文】 版本一(曹植原版):锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做菜做成的糊状食物。豆茎在锅下燃烧说完了。
一、原文:《七步诗》三国-曹植。煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?二、译文:煮豆来做豆羹,想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?这有帮助请点赞。
煮豆燃豆萁,漉豉以为汁。得意思 -
回答:《七步诗》原文  煮豆持作羹,   曹植七步诗--西洋油画漉菽以为汁。  萁在釜下燃,   豆在釜中泣。  本自同根生,   相煎何太急?   《七步诗》现代版本  煮豆燃豆萁,   豆在釜中泣。  本自同根生,   相煎何太急?三国时期魏国著名文人曹植的名篇。这等我继续说。
七步诗两汉:曹植煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?译文:锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!注释:持:用来。羹有帮助请点赞。
《七步诗》原文 -
七步诗曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。 东灵碧| 发布于2013-06-22 举报| 评论42 23 七步诗【三国·魏】曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。 Q群112109528 | 发布于2013-06-20 举报| 评论27 24 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太说完了。
魏晋时期曹植的《七步诗》是六句。原文:煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?白话译文:煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁。豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?
哪一个是曹植七步诗 -
一、曹植的《七步诗》有两个版本,分别如下:七步诗朝代:两汉作者:曹植原文:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?(版本一)煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?(版本二)二、关于这首诗的翻译:译文锅里煮着豆子,豆秸在锅底好了吧!
内容如下:煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?译文:煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁。豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?赏析:这首诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,寓意明希望你能满意。