verge翻译网!

verge翻译网

趋势迷

verge翻译

2024-08-16 23:29:26 来源:网络

verge翻译

"崩溃边缘你在哪" 求英文翻译(意即我已处在崩溃的边缘, 而你人在哪...
verge 有边缘,濒于的意思,个人觉得比edge更好,而且英语中有习语on the verge of sth,濒于什么什么。崩溃这里用breakdown 更好些,因为英语中用nervous breakdown (精神崩溃)也是约定俗成的用法。Where are you while I am on the verge of (nervous)breakdown?这里建议不用逗号隔开,这样有有帮助请点赞。
通常是Edge 或marginal ,但有其他翻译,要看语境:1. (沿边的部分) border; edge; fringe; margin; rim; limb; skirt; verge; brink; periphery:经济破产的边缘the verge of economic bankruptcy;悬崖的边缘the edge of a precipice;森林的边缘the fringe of a forest; the verge of a后面会介绍。

verge翻译

according to the verge翻译 -
这句话的意思是“据传言,当时这只动物正要算吃掉一名当地妇女”.According to“根据”,myth神话,传言;on the verge of在……的边缘,local“当地的”
15. I am on the verge.我几乎。。。我快要。
BBC新闻中的几句话 请英语好的翻译一下 -
1.The official verge to the execution had spoken of a scene of dignity and respect.2.The Thai capital Bangkok has been hit by a second ground of bomb attacks.泰国首都曼谷又遭受到一系列的爆炸袭击。3.The first six explosions stricken the early evening in different parts of the 有帮助请点赞。
have/has already been on the verge of being eliminated from 还有呢?(可以是“团队,族群,比赛,等等。
怎么翻译这些句子? -
On the verge of 原意为“在。。。边缘”,即“即将”。从词的涵义角度讲,humankind 或human beings 比mankind 或man更为贴切,因后者有性别歧视之嫌。6. 离婚不能被视作儿戏。Divorce cannot be taken lightly. 或You cannot take divorce lightly.Take 有帮助请点赞。 lightly意即“不重视”、“当作有帮助请点赞。
on the edge of extinction on the verge of extinction on the edge of 濒于(在说完了。的边缘,快要,将近)on the verge of 接近于,濒于extinction n. 消失,(生物)灭绝消减,废止,
阅读理解The United States 全文就翻译啊、在线等 -
我们激励学生在毕业生水平去追求科学和工程事业的能力是复合的,因为光鲜的学士和硕士学位持有者已经抓住了高强度的行业需求。通常,有前途的博士研究生,面对追求她们教育所带来的成本和财务消耗,发现企业的吸引力是不可抗拒的。纯手工翻译,希望可以帮到你哦~~~ 来自【翻译强团】..
情况一:指挥员说,冲啊!那么应该是“To War", 或者“To Death”!情况二:小说或者影视作品里面用第三人称叙述战争开打,那么就用“The war is upon us", 或者“The War is about to begin"情况三:如果只是比喻的用法,比较夫妻吵架这种并不是真正的见血见肉的打仗,那么可以用“The fight 希望你能满意。