charitable翻译网!

charitable翻译网

趋势迷

charitable翻译

2024-08-23 13:15:53 来源:网络

charitable翻译

...shī]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么? -
[乐施]百科解释 乐施,读音lè shī,是汉语辞汇,解释为乐于接济别人。更多→ 乐施[乐施]英文翻译 charitable [乐施]相关词语 拘束轻蔑发现挫折清楚间隔龃龉蹂躏琅琊砥砺严肃设计[乐施]相关搜寻 好善乐施乐()()施是什么。
charity是一个英语单词,名词,意为“慈善;施舍;慈善团体;宽容;施舍物”,施舍行为,善举常作charities意为:慈善团体,慈善事业,(政府或慈善团体发放的)救济金(或物资)(对别人的)宽大,宽容,宽厚,【宗】上帝对人类之爱;(基督教徒间的)兄弟之爱;博爱例句:Our society must do this希望你能满意。

charitable翻译

用英语来翻译各种美好品质。如:自信的,善良的,聪明的。。。 -
charitable 宽厚的competent 能胜任的confident 有信心的conscientious 认真的,自觉的considerate 体贴的constructive 建设性的contemplative 好沉思的cooperative 有合作精神的creative 富创造力的dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的dedicated 有奉献精神的devoted 有献身精神的dependable 可靠的还有呢?
charitable organization 慈善组织,
慈善机构的英文说法除了charities,charitable organization 还有什 ...
慈善机构词典mission 网络Charity; Charities; charitable organizations 从翻译上看,mission 也有这个意思。
慈善组织Acharityisanorganizationwhichraisesmoneyinordertohelppeoplewhoareill,disabled,orverypoor.e.g.TheNationalTrustisaregisteredcharity.全国托管协会是个已注册的慈善机构。e.g好了吧!anAidscharity.艾滋病慈善组织2.慈善(事业)Ifyougivemoneytocharity,yougiveittooneormorecharitableorganizations好了吧!.
这两个句子应该怎样翻译啊,求讲解啊 (1) It was not a matter of choi...
(1) It was not a matter of choice for the traveler or merely a charitable impulse on the part of the setters. 这既不是对旅行者来说的一个选择问题,也不仅仅是由制定者所做出的一时的善心冲动。2) It takes more than a brief encounter on a bus to distinguish between courteous说完了。
1. You should forgive him for his forgetfulness; after all, he is over seventy.你应该原谅他的健忘症,毕竟他已经七十多岁了。2. You should be charitable with him; he is a child after all.你应该对他宽容些,毕竟他还是个孩子。3. I was so tired after all that gardening that I是什么。
谁能帮翻译成英文,谢谢! -
Charitable organizations as a charity set up to safeguard the organization in the public should also be entitled to rights being infringed. In the case of our citizens do not have a high quality, public interest litigation filed by procuratorial organs more appropriate priority. China's好了吧!
不要妄下结论。”词组:一个是“休产假”,一个说不好……(是“无薪休假”吗)男雇员的勤务铃(?)早早响起,使得老板不禁想——“他正忙着(和顾客)谈生意,但我应该提醒他不要忘记自己的家庭。”女人的心中总是把丈夫和孩子看得最重要,这事很糟糕……翻译有不妥的话,请见谅……..