诗经邶风静女原文及翻译网!

诗经邶风静女原文及翻译网

趋势迷

诗经邶风静女原文及翻译

2024-08-04 23:24:44 来源:网络

诗经邶风静女原文及翻译

诗经《静女》的全文和翻译??
静女其娈🀄——|🐂🐿,贻我彤管🧸🙉——😯。彤管有炜😚🧩|_🐒,说怿女美🎇🎾|_🐷🐣。自牧归荑🐒-🦣,洵美且异🧩|-😒😯。匪女之为美🐐🌞_|🐅,美人之贻🌓-——🐟🐥。译文娴静姑娘真可爱😚_🐈,约我城角楼上来🐔|🦂💥。故意躲藏让我找🦃🐷_🦢🐫,急得抓耳又挠腮🥋🐺_|🤠。娴静姑娘好容颜🏈|——🌲,送我一枝红彤管😥-♟。鲜红彤管有光彩😞_|♟🦝,爱它颜色真鲜艳🤐|♣🥏。郊野采荑送给我🐂-😸🦗,荑草美好又珍异🎯👺————*😟。不是荑草长得美☄️🐰——⛳,美等我继续说🤮-|🥀😽。
先秦佚名所写的《邶风·静女》原文及翻译及注音版如下🪁🦖|——*:原文☄️🏓|-🦕🌱:静女其姝🎄😙_*,俟我于城隅😬🎀-_🐉💮。爱而不见🎋-——🐖🍀,搔首踟蹰😚🐒-🛷。静女其娈😻😩——🐌,贻我彤管😃🐾|🐊🦝。彤管有炜🦕——🦊🐯,说怿女美🦘🪲|😴。自牧归荑*——-🦏🤗,洵美且异🐺_🦎🙀。匪女之为美🍃🤩——|😞,美人之贻🐚_-🦢🐚。译文☀️🐔--🦢😝:娴静姑娘真漂亮🐏💐——🦨,约我等在城角旁🌏——🌛。视线遮蔽看不见😑🏈--🐡,搔头徘徊心紧张🥌🍂_⛅️。娴静姑娘真娇艳😆-🐯,..

诗经邶风静女原文及翻译

静女注音原文及翻译??
àiérbúxiàn🦦🎀————🌑,sāoshǒuchíchú🎀🤖-✨⭐️。原文🐉——-🤒:静女其姝💐😲|🎍🤤,俟我于城隅🍂🧨_🤒。爱而不见🦬——🦍,搔首踟蹰🥅_——🐽。静女其娈😤🕊_*,贻我彤管*⛅️-🌻*。彤管有炜🐬🌿_😌🐚,说怿女美🍄💫_🌏😼。自牧归荑🌔🦜|-😈🦧,洵美且异🥍--🧿🌲。匪女之为美😸——-😳,美人之贻🐱🦃-_🏉🐓。翻译🐃-🐦🦣:娴静姑娘真漂亮🙂——|🐰,约我等在城角楼上🤥🦄_🕷🎖。故意躲藏让我找🤩🐞——🙈🎄,急得搔头徘徊心紧张🌳😭|——🦢🐾。娴静姑娘真娇艳🦈🐩|😆🐁,送我一枝红彤等会说🪢🦔__👽。
《静女》全称为《国风·邶风·静女》🌱😇|-🥌🐔,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗💐🧿|_🌨🦟。原文为💥——🦊:静女其姝🐇🎍-——🐀🤤,俟我于城隅🛷🦎-|🦏🐏。爱而不见😯————🐿,搔首踟蹰🦚|🐥。静女其娈🌻🐖||🕷,贻我彤管🌻_|🤒🦋。彤管有炜🦉|——🐱,说怿女美😽-|⚾。自牧归荑🐯🤗-——🎣,洵美且异🦚-🦐。匪女之为美*——🤥,美人之贻🌞_-*‍❄。译文为🤔⛈——🐒✨:娴静的姑娘真可爱🏐|😏,约我城角楼上来🐽——😠🪳。故意躲藏让到此结束了?🐑🪴——🤐。
诗经·北风.静女翻译??
作品原文邶风·静女静女其姝⑴*🧿||🦈🐪,俟我于城隅⑵🏈⚾-|🐭。爱而不见⑶🐉——|🐗,搔首踟蹰⑷🐼😮——-😤。静女其娈⑸🧩😴——|🥀,贻我彤管⑹🦌🐪_🦧。彤管有炜⑺😎|-♠🎣,说怿女美⑻🕷🌾-——🦓😗。自牧归荑⑼🎈-——🙈🙉,洵美且异⑽🌓🕷-🎈*。匪女之为美⑾🐤🏈——_🤕🎫,美人之贻⑿🪡|☁️。注释译文词句注释⑴静女🎳-_🌩:贞静娴雅之女😌_-😣🪆。马瑞辰《毛诗传笺通释》😍🎴__😳🌿:“静当读靖🐲🥌————😞🕸,谓善女🐋🌱--⛈🐫,犹云淑女🧶_——🐙、..
诗经静女原文及翻译原文静女其姝🎟|-👺😏,俟我于城隅🎴-|🌍🎑。爱而不见🦃🐗——|🌿,搔首踟蹰😛--🐫。静女其娈🃏-——🐂,贻我彤管🐰☀️|-☹️🐑。彤管有炜🌞🏓_🐑🎄,说怿女美🕊|🐇。自牧归荑🏸🐙_——🎋🦓,洵美且异😃🦐——🐳🎖。匪女之为美🪁🀄-_🦝⛸,美人之贻🍀——😩🐯。注释 ①静🕊-🐄:闲雅贞洁😂🌘——♠🌸。姝(shu):美好的样子🥌||🦟🌺。②城隅🐘|🦀😣:城角😮😈-——*🌸。③ 爱🎇|🌷:同“薆”🪡-🐣,隐藏🎭🥀——|🀄。④踟蹰(chichu)心思不定🌼_-🦫🤐,徘徊不前🦔🎯-_🐙。
邶风静女原文及翻译??
邶风静女原文是🙉🐉_🐰:静女其姝😬——-😚🦎,俟我于城隅😑🦓_-🍀。爱而不见🌴🐥——_🌒🕊,搔首踟蹰🌳|🐿*。静女其娈🐯——🌙,贻我彤管🌏🏵-🦗。彤管有炜🍂——*,说怿女美🌿_🌾🦟。自牧归荑🐔😿_🦥🦎,洵美且异😷🎄_——🪆。匪女之为美😱--😧,美人之贻🦡——😜。邶风静女翻译😡——😼🌱:娴静的姑娘多么美丽🪴——|🕷🎉,在城的角楼等我*_🕊😖。隐藏起来不让我看见🦢_-🐍🐂,急得我挠着头来回走🍂_🦅。娴静的姑娘多么美好🐲|🧶,送我一支红色的笛管有帮助请点赞🤧😁_——🤤🐱。
作品原文静女其姝⑴🐅——🦊😖,俟我於城隅⑵😓_|⚡️。爱而不见⑶🎿_——🦋🐵,搔首踟蹰⑷🤪🐊——-🥈。静女其娈⑸🌜_-🕹,贻我彤管⑹🎉——|🦄🏆。彤管有炜⑺🙂|——😧♟,说怿女美⑻🏒|🌪。自牧归荑⑼🎎-_🙃,洵美且异⑽🌟🦘_⛳♟。匪女之为美⑾🦂_🏑,美人之贻⑿🐁__🦓。词句注释⑴静女🐪*——😵:贞静娴雅之女🐨_🌸🐬。马瑞辰《毛诗传笺通释》⭐️_-🦥🎣:“静当读靖*🐅|😌,谓善女🤠_☀️🦁,犹云淑女🤒_——🐹🎉、硕女也🌈🐓-——🦨。”姝(shū)🌲-_🤬:..
诗经邶风静女原文及翻译??
诗经邶风静女原文及翻译如下🌓|😤:原文👹🦅|-🦐:静女其姝🐪*|🌼,俟我于城隅😘_|🍁🦚。爱而不见🌥_-🙁🐿,搔首踟蹰🐌🐜-😾。静女其娈🦙👽_🐅,贻我彤管☘️🌘|🦝🐾。彤管有炜🐔|🐷🐂,说怿女美🌹🙂_——🙄。自牧归荑😽——🌴*,洵美且异🥋-_☀️🐂。匪女之为美🪱😘——_🦕☀️,美人之贻🕊♦——🦙。译文🪆*-_😫🦋:1*--😡、娴静的姑娘多么美丽🐱⛈|_🦢,在城的角楼等我👺_——🦖😈。隐藏起来不让我看见😻😘_——🤥,急得我挠着头来回走🙁🐊|🙄。2🐋--🙀😏、娴静的姑娘多么美好🌿🐺——-😪🦝,送希望你能满意🕊🕸-🦋😿。
翻译为🧨|_🐳:鲜红的彤管有光彩🐐__🤔🦈,喜爱的姑娘有好容颜🕊🕊————🦡🐇。出自《国风·邶风·静女》🌧————😏🪆,原诗为😥__🐖:静女其姝🦇*_🐤🤩,俟我于城隅🎟|🐍🌏。爱而不见🍃-🎄,搔首踟蹰🐵|🐜。静女其娈😐😏————🎖🦠,贻我彤管🍂🎣——🦢🦕。彤管有炜🌱🐲|_🎲🐿,说怿女美🐓🐹_——🌝。自牧归荑🐼-🧿🥌,洵美且异🤬_|🙈。匪女之为美🍀——_🐡,美人之贻*——🦥🌩。白话译文🐑|🐿:娴静姑娘真可爱🦢🦩__😖,约我城角楼上来🦍🐡-_🎁。故意躲藏让我找🎐🤧——🐯🦢,急得抓等我继续说🐫-|🦛。