欢迎来到知识库小白到大牛的进阶之路

当前位置 > 木兰诗的翻译译文木兰诗的翻译译文

  • 《木兰诗》翻译及原文

    《木兰诗》翻译及原文

    木兰诗翻译及原文,如下:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦...

    2024-08-22 网络 更多内容 800 ℃ 469
  • 韦元甫的木兰诗翻译

    韦元甫的木兰诗翻译

    韦元甫的木兰诗翻译如下:叹息声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。...

    2024-08-22 网络 更多内容 220 ℃ 565
  • 木兰诗全文翻译

    木兰诗全文翻译

    去百度文库,查看完整内容> 内容来自用户:教育幼儿教师 、木兰诗原文及翻译 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiè),可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。...

    2024-08-22 网络 更多内容 593 ℃ 937
  • 木兰诗的翻译

    木兰诗的翻译

    译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。 问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰...

    2024-08-22 网络 更多内容 346 ℃ 152
  • 木兰诗翻译

    木兰诗翻译

    译文: 一声声叹息传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问她在想什么,问她在惦记什么,(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没...

    2024-08-22 网络 更多内容 352 ℃ 357
  • 木兰诗翻译

    木兰诗翻译

    木兰诗翻译如下:叹息声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有我父亲的名字。父亲...

    2024-08-22 网络 更多内容 689 ℃ 524
  • 木兰诗的翻译

    木兰诗的翻译

    译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。 问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没...

    2024-08-22 网络 更多内容 508 ℃ 828
  • 木兰诗及翻译

    木兰诗及翻译

    去百度文库,查看完整内容> 内容来自用户:教育幼儿教师 、木兰诗原文及翻译 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiè),可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。...

    2024-08-22 网络 更多内容 649 ℃ 802
  • 木兰诗超级简短翻译

    木兰诗超级简短翻译

    不知木兰是女郎。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?赏析:《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。第一段,写木兰决定代父从军。诗以“唧唧...

    2024-08-22 网络 更多内容 473 ℃ 766
  • 《木兰诗》翻译一下 我急用

    《木兰诗》翻译一下 我急用

    不知木兰是女郎。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌? 译文 叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文...

    2024-08-22 网络 更多内容 115 ℃ 746
新的内容
标签列表