欢迎来到知识库小白到大牛的进阶之路

当前位置 > 吾何快于是的翻译吾何快于是的翻译是什么

  • 吾何快于是 将以求吾所大欲也 翻译

    吾何快于是 将以求吾所大欲也 翻译

    宣王说:“不,我为什么这样做心里才痛快呢?我只不过想实现我心里的最大愿望啊。”

    2024-08-22 网络 更多内容 484 ℃ 743
  • 翻译文言文,快啊

    翻译文言文,快啊

    同光三年秋天(925年),河南、河北发生大水灾,当地百姓,流离失所,无以为生。由于漕运路绝,京师供给不足,六军兵士,往往有饿死者。可是庄宗与刘后却游猎宴乐不绝,所至之处,都要当地百姓供给,甚至售卖家具什器、拆毁房屋以供之。县吏畏惧,逃窜于山谷。 次年春天,新粮未收,百姓军士...

    2024-08-22 网络 更多内容 305 ℃ 634
  • 翻译文言文快快快

    翻译文言文快快快

    译文】 宋潜溪面对财物非常廉洁,曾经在门上写了大字:“宁愿忍受饥饿而死,不能贪利而活着。”,有修养的人把这句话当成名言。位居高位、握重权的人,只要不是宋潜溪认为的正派人,即使拿一满袋子黄金,一个字都不肯写;即使写=了=字送人,他也不接受馈赠。小日本的使臣奉旨向潜溪...

    2024-08-22 网络 更多内容 551 ℃ 836
  • 翻译文言文 快

    翻译文言文 快

    之所以不接受官职而只求能看=一=看那些珍稀的藏书,是希望使皇上明白事理。当时的宰相却不明白,先命令他接受官职然后才能看书,大大的违背了先生的本意,于是坚决地走了。我以国子生的身份等候选用,怎么敢说谎话来沽名钓誉呢?”从此他又屡次被举荐,但是最终没去。应该差不多...

    2024-08-22 网络 更多内容 438 ℃ 686
  • 文言文翻译!!要快!!

    文言文翻译!!要快!!

    于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。项梁曾经因罪案受牵连,被栎(yuè,悦)阳县逮捕入狱,他就请蕲(qí,齐)县狱掾(yuàn,愿)曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣,事情才得以了结。后来项梁又杀=了=人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到...

    2024-08-22 网络 更多内容 265 ℃ 460
  • 文言文翻译吾何忍独适

    文言文翻译吾何忍独适

    盛暑不张盖,曰:“民劳,吾何忍独适。”事竣,还京师。 这里“吾何忍独适”的“适”应该是“享受”、“舒适”的意思。 所以“吾何忍独适”译文当为: 我怎么忍心独自享受?

    2024-08-22 网络 更多内容 834 ℃ 93
  • 吾实为之,其又何尤 翻译

    吾实为之,其又何尤 翻译

    “吾实为之,其又何尤”翻译:这都是我造成的灾难,又能抱怨谁呢?出自《祭十二郎文》:“一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接。吾实为之,其又何尤!” 译文:一个在天涯,一个在地角。你活着的时候不能和我形影相依,死后魂灵也不在我的梦中显现,这都是我造...

    2024-08-22 网络 更多内容 310 ℃ 342
  • 吾何忍独适 翻译

    吾何忍独适 翻译

    我怎么能忍心独自一人过着享受的生活呢。 How could I be so hardhearted to live a relaxed life on my own?

    2024-08-22 网络 更多内容 559 ℃ 241
  • 翻译文言文

    翻译文言文

    成为了监狱里的小官,于是学习法律条令,后来又升为狱史,县里的人有事都去请教他。太守到县里巡查,发现温舒有奇才,于是又升他为曹史。温舒又学习《春秋》,通晓仁义。于是被举荐为孝廉,当了山邑丞相,因触犯法律而被免官,于是又成了郡中的小官员。 以上仅为本人的一些个人翻译,...

    2024-08-22 网络 更多内容 867 ℃ 303
  • 吾何快于是

    吾何快于是

    快于是,对此事感到快乐.介词结构后置. 快于心 就是 于心快,意思是,在心里感到快乐.介词结构后置作补语.

    2024-08-22 网络 更多内容 177 ℃ 185
新的内容
标签列表