欢迎来到知识库小白到大牛的进阶之路

当前位置 > 功能对等理论的目的论原则(功能对等理论的目的论原则(几个方面

  • 功能对等理论的目的论原则?

    功能对等理论的目的论原则?

    原则:1、努力创造出既符合原文语义又体现原文文化特色的译作。然而,两种语言代表着两种完全不同的文化,文化可能有类似的因素,但不可能... 译者只有舍弃形式对等,通过在译文中改变原文的形式达到再现原文语义和文化的目的。例如,英语谚语“white as snow”翻译成汉语可以是字...

    2024-08-10 网络 更多内容 413 ℃ 499
  • 求大神用简洁的语言给我普及一下翻译中的功能对等理论,和目的论

    求大神用简洁的语言给我普及一下翻译中的功能对等理论,和目的论

    就没有很好的遵循功能对等原则。再比如汉语和英语中对姓氏位置的不同。翻译目的论认为原文只是为目标受众提供部分或全部信息的源泉,不同于功能对等理论,翻译目的论要求在忠于原文的前提下,以译入语接受者的需求为目的来决定采用何种翻译方法——直译、意译或介于两者之间...

    2024-08-10 网络 更多内容 286 ℃ 437
  • 求解:功能派翻译理论和功能目的论、功能对等理论怎么区别

    求解:功能派翻译理论和功能目的论、功能对等理论怎么区别

    功能对等理论是翻译的一种方法,现如今已普遍认同的比较好的翻译方法。功能目的论是按翻译的目的来划分的一个理论。这三个概念其实说的都是一个意思,就是动态对等翻译论。其实名字的不同是由于其划分的参照不同而已。功能对等理论的特点如按照英汉两种语言字面上的对等来...

    2024-08-10 网络 更多内容 172 ℃ 804
  • 功能对等理论和目的论有什么区别?

    功能对等理论和目的论有什么区别?

    功能对等理论就是功能理论的理论之一,是其中一个分支。功能对等理论是翻译的一种方法,现如今已普遍认同的比较好的翻译方法。功能目的论是按翻译的目的来划分的一个理论。这三个概念其实说的都是一个意思,就是动态对等翻译论。功能对等理论就是功能理论的理论之一,是其中...

    2024-08-10 网络 更多内容 791 ℃ 586
  • 功能对等理论的四个原则是什么?

    功能对等理论的四个原则是什么?

    功能对等理论只有三个原则:1、努力创造出既符合原文语义又体现原文文化特色的译作。两种语言代表着两种完全不同的文化,文化可能有类似... 译者只有舍弃形式对等,通过在译文中改变原文的形式达到再现原文语义和文化的目的。例如,英语谚语“white as snow”翻译成汉语可以是字...

    2024-08-10 网络 更多内容 255 ℃ 423
  • 求大神用简洁的语言给我普及一下翻译中的功能对等理论,和目的论

    求大神用简洁的语言给我普及一下翻译中的功能对等理论,和目的论

    就没有很好的遵循功能对等原则。再比如汉语和英语中对姓氏位置的不同。翻译目的论认为原文只是为目标受众提供部分或全部信息的源泉,不同于功能对等理论,翻译目的论要求在忠于原文的前提下,以译入语接受者的需求为目的来决定采用何种翻译方法——直译、意译或介于两者之间...

    2024-08-10 网络 更多内容 713 ℃ 996
  • 功能对等理论的简要介绍及其原则

    功能对等理论的简要介绍及其原则

    功能对等理论由美国语言学家尤金·A·奈达(Eugene Nida)提出,奈达师从几位著名的结构主义语言大师,本身也是有重要地位的语言学家,曾任... 理论的核心概念是“功能对等”。 所谓“功能对等”,就是说翻译时不求文字表面的死板对应,而要在两种语言间达成功能上的对等。原则:1、...

    2024-08-10 网络 更多内容 801 ℃ 219
  • 功能对等理论的简要介绍及其原则

    功能对等理论的简要介绍及其原则

    功能对等理论由美国语言学家尤金·A·奈达(Eugene Nida)提出,奈达师从几位著名的结构主义语言大师,本身也是有重要地位的语言学家,曾任... 理论的核心概念是“功能对等”。 所谓“功能对等”,就是说翻译时不求文字表面的死板对应,而要在两种语言间达成功能上的对等。原则:1、...

    2024-08-10 网络 更多内容 971 ℃ 207
  • 功能对等理论有哪些原则?

    功能对等理论有哪些原则?

    使源语和目的语达到意义上的对等。 奈达功能对等理论的起源1、奈达功能对等理论的前身——奈达动态对等理论动态对等来自于奈达1969年所著《翻译理论与实践》一书中所提倡的“对等效应”原则,动态对等包含四个方面:词汇对等、句法对等、篇章对等、文体对等。动态对等原...

    2024-08-10 网络 更多内容 309 ℃ 256
  • 功能对等理论的四个原则是什么?

    功能对等理论的四个原则是什么?

    功能对等理论只有三个原则:1、努力创造出既符合原文语义又体现原文文化特色的译作。两种语言代表着两种完全不同的文化,文化可能有类似... 译者只有舍弃形式对等,通过在译文中改变原文的形式达到再现原文语义和文化的目的。例如,英语谚语“white as snow”翻译成汉语可以是字...

    2024-08-10 网络 更多内容 411 ℃ 933
新的内容
标签列表