当前位置 > challenging造句并翻译challenging造句并翻译简单
-
challenging
a
2024-08-19 网络 更多内容 789 ℃ 436 -
challenge的用法搭配
challenge用作名词的基本意思是“挑战,邀请比赛”【不可数】。引申可指“具有挑战性的事物”“艰巨的任务”【可数】; 也可指对某事的正确性或合法性的“质疑”; 还可指哨兵发出的“止步命令,喝停盘问”。挑战用法:challenge常与介词to连用,引出挑战的对象。challenge可接动词...
2024-08-19 网络 更多内容 485 ℃ 956 -
用challenge和solutions造一个句子
The challenge with this solution is that it is playing odds in a way that is simply not scalable.
2024-08-19 网络 更多内容 986 ℃ 477 -
be challenged for
被....挑战
2024-08-19 网络 更多内容 215 ℃ 92 -
challenge的动词是什么?怎样变化?
challenge本身就是动词 向……挑战动词过去式:challenged过去分词:challenged过去分词:challenged现在分词:challenging现在分词:challenging第三人称单数:challenges
2024-08-19 网络 更多内容 664 ℃ 152 -
关于rising to a challenge的译文3
你一定要采纳我的,我就可以加20 分了
2024-08-19 网络 更多内容 232 ℃ 218 -
challenge in doing还是challenge to
challenge in doing sth./challenge to do sth. 前者表示“在做某事时有挑战”有被动意味; 后者表示“要去挑战做某事”含有主动成分较多; 前者虽有被动意味但不明显,仅仅是做某事方面有困难。 但后者完全主动
2024-08-19 网络 更多内容 237 ℃ 594 -
challenge in doing还是challenge to doing?
challenge in doing sth./challenge to do sth.前者表示“在做某事时有挑战”有被动意味;后者表示“要去挑战做某事”含有主动成分较多;前者虽有被动意味但不明显,仅仅是做某事方面有困难。但后者完全主动
2024-08-19 网络 更多内容 304 ℃ 820 -
challengeindoing还是challengetodoing?
challenge in doing sth./challenge to do sth. 前者 表示“在做某事时有挑 2113战 5261”有被动意味; 后者 4102表示“要去挑 战做某事”含有主动成分较 多; 前者虽有 1653被动意味但不明显,仅仅是做某事方面有困难。 但后者完全主动
2024-08-19 网络 更多内容 378 ℃ 896 -
challenge in doing还是challenge to doing
challenge in doing sth./challenge to do sth. 前者表示烂庆“在做某事时有挑战”有被动意味; 后者表示“要去挑战做李历孝某事”含有主动成分较多; 前者虽有被动意味但不明显,仅仅是做哪稿某事方面有困难。 但后者完全主动
2024-08-19 网络 更多内容 972 ℃ 562
- 08-19challenge造句并翻译
- 08-19用challenging造句并翻译
- 08-19challenging造句简单句
- 08-19challenge 造句
- 08-19用challenging造句简单造句
- 08-19用challenging造句子
- 08-19用challenges造句
- 08-19challenge sb on sth造句
- 08-19用challenge造句带翻译
- 08-19challenge造句简单
- 新的内容